لودویک زامنهوف: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
A.R. Mamduhi (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
A.R. Mamduhi (بحث | مشارکت‌ها)
یک جمله ی دیگر اضافه شد با منبعش
خط ۳:
 
== دارای منبع ==
* زبان بین‌المللی [[W:اسپرانتو|اسپرانتو]]، همانند هر زبان ملی، متعلق به کل جامعهٔ متکلمین آن است، و مؤلف آن ([[W:لودویک زامنهوف|دکتر زامنهوف]]) (به این وسیله) حق تألیف آن را برای همیشه به کل بشریت اهداء می‌کند.
* من مانند یک [[W:آرمان‌گرا|آرمان‌گرا]] بزرگ شدم و برادری بین مردمان را آموختم. هرچند همیشه در شهرها و محله‌ها به این عقیده ترغیب می‌شدم، که هیچ‌کسی در جهان وجود ندارد غیر از روس‌ها و لهستانی‌ها و آلمان‌ها و یهودی‌ها. همهٔ اینها روح مرا در دوران کودکی شکنجه می‌دادند.
* برای این که یک زبان (مثل زبان انگلیسی)، بین‌المللی باشد، تنها چنین نامیدن آن کافی نیست. (بلکه باید دارای ویژگی‌های [[W:زبان بین‌المللی|زبان بین‌المللی]] و [[W:زبان مشترک جهانی|زبان مشترک جهانی]] باشد، مانند زبان [[W:اسپرانتو|اسپرانتو]])
سطر ۹ ⟵ ۱۰:
== منبع ==
*[http://www.ima.org.il/imaj/ar07may-2.pdf To Heal the Mind’s Eye of Hate]
* [[W:اونوآ لیبرو|کتاب اول (اسپرانتو)]]
 
[[رده:دانشمندان]]