دلکش: تفاوت میان نسخه‌ها

خوانندهٔ ایرانی (۱۳۰۳–۱۳۸۳)
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Mr.Iran (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی «''دلکش'' خوانندهٔ سبک سنتی و محلی ایرانی بود. == دربارهٔ دلکش == رضا مجرد <small>(پژ...» ایجاد کرد
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۸:۰۹

دلکش خوانندهٔ سبک سنتی و محلی ایرانی بود.

دربارهٔ دلکش

رضا مجرد (پژوهشگر و کارشناس موسیقی):

  • «خانمی مانند دلکش، ... نقطهٔ سیاهی در زندگی هنری‌اش نبوده.»
  • «... دریغ است این چهرهٔ درخشان عرصهٔ موسیقی قرن [دلکش]، برای جوان‌ترها ناشناخته بماند».
  • «دلکش وقتی می‌خواند، مملکتی ساکت می‌شد تا صدای او را بشنود».
  • «هر چند که دلکش از لحاظ قدرت و وسعت صدا در حد و اندازه‌های قمرالملوک وزیری نبود، اما خواننده‌ای بود که همه بزرگان موسیقی او را بالاتر از خود و بقیه می‌دانستند...».
  • «خانم دلکش تنها صدای «چپ‌کوک» زنانه‌ای بود که در خوانندگی «راست‌کوک» هم تبحر داشت».


غلامحسین بنان، (خوانندهٔ موسیقی سنتی ایرانی):

  • «وقتی دلکش می‌خواند، انگار که ترانه‌ای دوصدایی اجرا می‌شود و شنونده تصور می‌کند که صدای بم مربوط به خوانندهٔ مرد و صدای زیر مربوط به خوانندهٔ زن است».


حسین قوامی، (خوانندهٔ موسیقی سنتی ایرانی):

  • «دلکش تنها خانم خواننده‌ای است که هرگز «فالش» [خارج] نخوانده و همه ملودی و کلام را صحیح اجرا کرده و هیچ‌گونه لغزشی در تحریرها و سکوت‌ها و سایر ظرافت‌ها و ریزه‌کاری‌های خوانندگی او شنیده نشده است».
  • قوامی در پاسخ به خود دلکش که از وی دربارهٔ بهترین خوانندهٔ زن پرسیده بود، بی‌درنگ و اندیشه گفت: «تو او را بهتر از هر کسی می‌شناسی، چرا نمی‌خواهی راحت بگویی دلکش!؟».


محمود محمودی خوانساری، (خوانندهٔ موسیقی سنتی ایرانی):

  • «بسیاری از خوانندگان مرد باید بنشینند و با گوش‌سپردن به آواز دلکش، راه و رسم صحیح خواندن را بیاموزند و عجیب این که دلکش نه سولفژ می‌دانست و نه از روی نوشته می‌خواند».


علی تجویدی، (آهنگ‌ساز و موسیقی‌دان):

  • «هیچ خواننده‌ای به خوبی خانم دلکش قدرت فراگیری شعر و آهنگ و تلفیق صحیح این دو را ندارد و اگر موجباتی فراهم شود که خانم دلکش برای تحصیل در رشتهٔ موسیقی به اروپا و به خصوص به اتریش سفر کند، نابغهٔ بزرگ موسیقی قرن خواهد شد و قادر خواهد بود بسیاری از هنرآموزان آواز را تا استدای ارتقا بخشد».


سیما بینا، (خوانندهٔ موسیقی سنتی و موسیقی محلی ایرانی):

  • «ایشان دارای یک صدای پرحجم و بسیار گیرا با تحریرهای مخصوص خودشان بودند و کلام را بسیار زیبا و مشخص بیان می‌کردند. به یاد دارم که پدرم می‌گفت، مانند این است که یک آدم بسیار ادیب و باسوادی دارد این شعرها و تصنیف‌ها را می‌خواند.».
  • «همیشه به خاطر دارم شخصیت آوازی خانم دلکش بسیار مردمی بود و نسبت به تصنیفی که اجرا می‌کردند، احساس مسئولیت می‌کردند.».
  • «گر چه رقیب‌هایی خواسته‌اند صدای خانم دلکش را تقلید کنند، اما نتوانسته‌اند؛ چرا که آن آنی که در صدا هست و آن کاراکتر و طنین صدا قابل تقلید نیست.».


جعفر نیاکی، (نویسنده و استاد دانشگاه):

  • «دلکش خواننده‌ای بود که حتی یک نت عربی و ترکی و فرنگی نخوانده بود.خواننده‌ای بود که فقط آهنگ‌های ایرانی می‌خواند و در ایرانی خواندن، سرآمد دیگران بود»
علی اشتری (شاعر):[۱]
امشب خوش است عالم و از باده سرخوشم/ساقی بریز بادهٔ دیگر که درکشم
دلکش بخوان کز آن لب شیرین نوای شور/شور دگر برآورد از جان ناخوشم
فرهاد اگر به دیدن شیرین خوش است، من/سرمست از ترانهٔ شیرین دلکشم

منابع

  1. مفخم صنیعی، امیر. «یادی از اشتری و دلکش». فصل‌نامه ره‌آورد، ش. ۴۳، ۳۴۴.