زبان فارسی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
حذف گفتاوردهای نامربوط یا از افراد ناسرشناس |
|||
خط ۵:
[[پرونده:Persian Language Location Map1.png|thumb|left|250px|در نقشه مناطق فارسی زبان با رنگ قرمز مشخص شده است]]
== [[گفتاورد]] ==
* «زبانِ فارسی، زبانِ داستان هایِ خسروان و قصههایِ شبانهاست.»▼
** <small>''[[ابوریحان بیرونی]] در پیشگفتار کتاب الصیدنه''</small>▼
* «علوم از همه سویِ جهان به [[زبان عربی|زبانِ عربی]] فراآورده شده و دلها بدان آراسته گشته و زیور یافته و نیکوییهایِ این زبان در رگ و پیها روان شدهاست. اما هر قومی زبانی را که بدان خوگر است خوشگوار میپندارد و آن را با همه درشتیها و نارساییهایش برای نیازهایِ خود به کار میبرد؛ و این نکته را با خویشتنِ خویش میسنجم که خوگر با زبانی است (زبان خوارزمی) که هرگاه چیزی از علم در آن بنشانند چنان شگفت مینماید که دیدنِ شتر بر بام و زرّافه در زیر پالان. سپس به تازی و فارسی پرداختهام که در هر یک دستی دارم و در آنها کار کردهام.'''مرا نکوهش به تازی خوشتر است تا ستایش به فارسی؛ و معنای این گفته آن کس داند که در کتابی علمی که به فارسی در آوردهاند در نگرد تا ببیند که چگونه آب و رنگِ آن میرود و چهرش تیرگی میپذیرد و بی هوده میشود، چرا که این زبان جز به کارِ بازگفتنِ داستان هایِ خسروان و قصههای شبانه نیاید.'''»▼
** <small>''[[ابوریحان بیرونی]] در پیشگفتار کتاب الصیدنه''</small>▼
* «زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است. اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد ولی استفاده از زبانهای محلی و قومی در مطبوعات و رسانههای گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد است.»
** <small>''اصل ۱۵، قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران''</small>
سطر ۵۸ ⟵ ۴۴:
* «یکی از ویژگیهای [[زبان]] فارسی آن است که حتی وقتی نوشتهای چند صد ساله را میخوانی به آسانی مقصود نویسنده را درمییابی و در برخی موارد اگر نام نویسنده را ندانی ممکن است تصور کنی که آن را همسایهٔ بغلدستی همین دیشب نوشته است.»
** ''[[محمد کرام الدینی]]'' ''سرمقالهٔ مجلهٔ [[W:رشد آموزش زیستشناسی|رشد آموزش زیستشناسی]]، شمارهٔ ۸۰، پاییز ۱۳۸۹''
* «زبان فارسی عامل نزدیککننده اقوام ایرانی است و تقویت لهجهها و گویشها، سبب تفرقه نمیشود. عوامل وحدت ملی ما به تاریخ بومیمان برمیگردد. اگر تاریخ را بدانیم میبینیم که یک ریشه داریم و گذشته تاریخ و نژادمان به هم نزدیک بوده و حوادث تلخ و شیرین همه با هم رخ داده است. ما یک خانوادهایم و یک هویت تاریخی سبب نزدیکی همه ماست و جهل و بیاطلاعی نسبت به آن، عامل تفرقه و دشمنی است.»
** ''[[علی یونسی]]'' <ref>http://www.sharghdaily.ir/Vijeh/5014/%D8%AA%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AE-%D8%AC%D8%A7%D9%85%D8%B9%D8%8C-%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D9%88%D8%AD%D8%AF%D8%AA-%D9%85%D9%84%DB%8C</ref>
▲* «زبانِ فارسی، زبانِ داستان هایِ خسروان و قصههایِ شبانهاست.»
▲** <small>''[[ابوریحان بیرونی]] در پیشگفتار کتاب الصیدنه''</small>
▲* «علوم از همه سویِ جهان به [[زبان عربی|زبانِ عربی]] فراآورده شده و دلها بدان آراسته گشته و زیور یافته و نیکوییهایِ این زبان در رگ و پیها روان شدهاست. اما هر قومی زبانی را که بدان خوگر است خوشگوار میپندارد و آن را با همه درشتیها و نارساییهایش برای نیازهایِ خود به کار میبرد؛ و این نکته را با خویشتنِ خویش میسنجم که خوگر با زبانی است (زبان خوارزمی) که هرگاه چیزی از علم در آن بنشانند چنان شگفت مینماید که دیدنِ شتر بر بام و زرّافه در زیر پالان. سپس به تازی و فارسی پرداختهام که در هر یک دستی دارم و در آنها کار کردهام.
▲** <small>''[[ابوریحان بیرونی]] در پیشگفتار کتاب الصیدنه''</small>
== [[شعر]] ==
|