سفیان ثوری: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
RAHA68 (بحث | مشارکت‌ها)
جز خنثی‌سازی ویرایش 49724 ویژه:Contributions/RAHA68 (بحث کاربر:RAHA68)
اصلاح املا، ابرابزار، اصلاح سجاوندی، اصلاح ارقام، اصلاح نویسه
خط ۱:
'''[[w:en:Sufyan al-Thawri|سفیان ثوری]]''' (۹۷ هـ-۱۶۱ هـ) عالم ، تابعی ، حافظ ، فقیه ، محدّث و صوفی در سدۀ دوم هجری.
*درون خویش را اصلاح کن که پروردگار برونت را اصلاح می گرداند.. ورابطه میان خویش و پروردگار را اصلاح کن که پروردگار رابطه میان تو و مردم را اصلاح می گرداند… و دنیا را به آخرت بفروش که در هر دو، سود عایدت می شود و مبادا آخرت را به دنیا بفروشی که در هر دو زیان خواهی دید.
== گفتاورها ==
*برای دنیا به اندازه بقایت در آن تلاش بنما و برای آخرتت نیز به اندازه بقایت در آن بکوش.
* درون خویش را اصلاح کن که پروردگار برونت را اصلاح می گرداندمی‌گرداند.. ورابطه میان خویش و پروردگار را اصلاح کن که پروردگار رابطه میان تو و مردم را اصلاح می گرداند…می‌گرداند… و دنیا را به آخرت بفروش که در هر دو، سود عایدت می شودمی‌شود و مبادا آخرت را به دنیا بفروشی که در هر دو زیان خواهی دید.
* برای دنیا به اندازه بقایت در آن تلاش بنما و برای آخرتت نیز به اندازه بقایت در آن بکوش.
* چه نیک است خواری وذلت توانگران در مقابل فقرا و چه زشت است خواری وذلت فقرا در مقابل توانگران.
* با هیچ چیزی پیکار نکردم که بر من سخت باشد به اندازه پیکار با نفسم؛ گاهی او بر من غالب می شدمی‌شد و گاهی نیز من بر او چیره می شدممی‌شدم.
 
* بشربن حارث می گویدمی‌گوید: به سفیان گفته شد: آیا توانگران به منزلت زهد و پارسایی نائل می شوند؟می‌شوند؟ فرمود: آری؛ هنگامی که مصیبتی بر آنان فرود آید صبر پیشه می کنندمی‌کنند و هرگاه که به نعمتی دست یافتند سپاس پروردگار را بجای می آورندمی‌آورند.
* با هیچ چیزی پیکار نکردم که بر من سخت باشد به اندازه پیکار با نفسم؛ گاهی او بر من غالب می شد و گاهی نیز من بر او چیره می شدم.
* از خشم پرودگار بر سه چیز بپرهیز:
 
* بشربن حارث می گوید: به سفیان گفته شد: آیا توانگران به منزلت زهد و پارسایی نائل می شوند؟ فرمود: آری؛ هنگامی که مصیبتی بر آنان فرود آید صبر پیشه می کنند و هرگاه که به نعمتی دست یافتند سپاس پروردگار را بجای می آورند.
 
*از خشم پرودگار بر سه چیز بپرهیز:
* بپرهیز از کوتاهی در آنچه تو را بدان امر فرموده است. ۲- بپرهیز از اینکه تو را درحالی بیابد که بدانچه روزی ات گردانیده راضی نیستی. ۳- اینکه چیزی از دنیا را بطلبی و بدان دست نیابی و از خداون خشم بگیری.
* زمانی بر مردم می آیدمی‌آید که دلها می میرندمی‌میرند و تن هاتن‌ها زنده می شوندمی‌شوند.
 
* اگر باور راستین در درون قلب انسان جای می گرفتمی‌گرفت وجودش مالامال از سرور ونیز اندوه می شد؛می‌شد؛ سرور و شوق برای بدست آوردن [[بهشت]] و ترس از وارد شدن به دوزخ.
* زمانی بر مردم می آید که دلها می میرند و تن ها زنده می شوند.
 
* اگر باور راستین در درون قلب انسان جای می گرفت وجودش مالامال از سرور ونیز اندوه می شد؛ سرور و شوق برای بدست آوردن [[بهشت]] و ترس از وارد شدن به دوزخ.
 
* سه چیز از صبر است:۱- از مصیبت خویش سخن نگفتن ۲- از دردها ننالیدن ۳- خود را پاک ندانستن.
* هنگامی که برادری به دیدارت آمد از او مپرس آیا طعامی صرف می نمایی؟می‌نمایی؟ و آیا چیزی برای تناول خدمت آورم؟ بلکه بیاور اگر خواست تناول می کندمی‌کند وگر نخواست آنرا بستان.
 
* اگر خود را شناختی سخن دیگران در موردت گزندی به تو نمی رساندنمی‌رساند.
* هنگامی که برادری به دیدارت آمد از او مپرس آیا طعامی صرف می نمایی؟ و آیا چیزی برای تناول خدمت آورم؟ بلکه بیاور اگر خواست تناول می کند وگر نخواست آنرا بستان.
 
*اگر خود را شناختی سخن دیگران در موردت گزندی به تو نمی رساند.
 
* با زبانت چنان سخن مگو که دندانهایت شکسته شوند.
*می خواهممی‌خواهم جرعه ایجرعه‌ای آب بنوشم دیگری را می بینممی‌بینم که در نوشیدنش بر من پیشی می گیردمی‌گیرد در آن هنگام گویا دنده ایدنده‌ای از دنده هایمدنده‌هایم را چنان کوبیده است که قادر به جبران آن نیستم.
 
* همواره آن کسی که هیچ نهانی از او پنهان نمی ماندنمی‌ماند را در نظر داشته باش و به درگاه کسی امید ببند که صاحب وفا باشد و از آن کسی بهراس که عقوبت و جزای بندگان بدست اوست.
*می خواهم جرعه ای آب بنوشم دیگری را می بینم که در نوشیدنش بر من پیشی می گیرد در آن هنگام گویا دنده ای از دنده هایم را چنان کوبیده است که قادر به جبران آن نیستم.
* بارالها؛ حیوانات را می نگرممی‌نگرم که با ضربه چوپانی آگه گشته و از خواسته هایخواسته‌های خویش می گذرند؛می‌گذرند؛ اما من با وجود کتاب تو نمی توانمنمی‌توانم از تمایلات نفسانی خویش دست بکشم . این چه روسیاهی بزرگی است.
 
* همواره آن کسی که هیچ نهانی از او پنهان نمی ماند را در نظر داشته باش و به درگاه کسی امید ببند که صاحب وفا باشد و از آن کسی بهراس که عقوبت و جزای بندگان بدست اوست.
 
* بارالها؛ حیوانات را می نگرم که با ضربه چوپانی آگه گشته و از خواسته های خویش می گذرند؛ اما من با وجود کتاب تو نمی توانم از تمایلات نفسانی خویش دست بکشم .این چه روسیاهی بزرگی است.
 
* دنیا را به کسی ندادند مگر اینکه به وی گفته شد: بستان دنیا را و نیز به اندازه آن، اندوه.
* اگر حیوانات بسان شما عقل داشتند تا در مورد [[مرگ]] اندکی بیندیشند اکنون شما هیچ حیوان فربه ایفربه‌ای را نمی خوردیدنمی‌خوردید.
 
* دنیا بسان نانی است که عسل بر روی آن نهاده اندنهاده‌اند و پشه ایپشه‌ای که بر آن می نشیندمی‌نشیند بال خویش را از دست می دهد؛می‌دهد؛ اگر آن پشه بر نان خشک بنشیند هیچ گزندی به وی نخواهد رسید.
* اگر حیوانات بسان شما عقل داشتند تا در مورد [[مرگ]] اندکی بیندیشند اکنون شما هیچ حیوان فربه ای را نمی خوردید.
* شما را از خوردن باز نمی دارم؛نمی‌دارم؛ بلکه نیک بنگرید از کجا می خورید؟می‌خورید؟ و چگونه شما را از خوردن باز دارم در حالیکه پروردگار می فرمایدمی‌فرماید:
 
* دنیا بسان نانی است که عسل بر روی آن نهاده اند و پشه ای که بر آن می نشیند بال خویش را از دست می دهد؛ اگر آن پشه بر نان خشک بنشیند هیچ گزندی به وی نخواهد رسید.
 
* شما را از خوردن باز نمی دارم؛ بلکه نیک بنگرید از کجا می خورید؟ و چگونه شما را از خوردن باز دارم در حالیکه پروردگار می فرماید:
{یَا بَنِی آَدَمَ خُذُوا زِینَتَکُمْ عِنْدَ کُلِّ مَسْجِدٍ وَکُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُوا إِنَّهُ لَا یُحِبُّ الْمُسْرِفِینَ} [الاعراف- ۳۱].
 
* اگر پرودگار را با هفتاد گناهی که میان تو و اوست ملاقات کنی بهتر از آن است که او را با یک گناهی ملاقات کنی که میان تو ومردم است.
* اگر آهنگ و عزم امری از امور آخرت را نموده اینموده‌ای پس بسرعت بسوی آن بشتاب قبل از اینکه شیطان میان تو و آن فاصله ایجاد کند.
 
* نسبت به هیچ انسانی که فرامین الهی را اطاعت می کندمی‌کند کینه مورز؛ و نسبت به عام وخاص دلسوز و مهربان باش و رابطه خویشاوندی را قطع مکن گرچه دیگران رابطه خویش را با تو قطع نمایند. اگر این کارها را انجام دادی همراه با پیامبران و شهدا خواهی بود.
* اگر آهنگ و عزم امری از امور آخرت را نموده ای پس بسرعت بسوی آن بشتاب قبل از اینکه شیطان میان تو و آن فاصله ایجاد کند.
* چنان کم بخور که بتوانی شب را براحتی به صبح برسانی؛ و همواره روزه بگیر زیرا روزه دربهای فجور و نافرمانی را می بنددمی‌بندد و دربهای عبادت را بر تو می گشاییید؛ و کم سخن بگو زیرا کم سخن گفتن قلب را نرم می کندمی‌کند و سکوت را پیشه کن که بوسیله سکوت پرهیزگاری را بدست خواهی آورد.
 
* طعنه زننده ایزننده‌ای مباش که دوست دارد فقط خود از زبان دیگران در امان باشد بلکه نسبت به دیگران مهربان و دلسوز باش.
* نسبت به هیچ انسانی که فرامین الهی را اطاعت می کند کینه مورز؛ و نسبت به عام وخاص دلسوز و مهربان باش و رابطه خویشاوندی را قطع مکن گرچه دیگران رابطه خویش را با تو قطع نمایند. اگر این کارها را انجام دادی همراه با پیامبران و شهدا خواهی بود.
 
* چنان کم بخور که بتوانی شب را براحتی به صبح برسانی؛ و همواره روزه بگیر زیرا روزه دربهای فجور و نافرمانی را می بندد و دربهای عبادت را بر تو می گشاییید؛ و کم سخن بگو زیرا کم سخن گفتن قلب را نرم می کند و سکوت را پیشه کن که بوسیله سکوت پرهیزگاری را بدست خواهی آورد.
 
* طعنه زننده ای مباش که دوست دارد فقط خود از زبان دیگران در امان باشد بلکه نسبت به دیگران مهربان و دلسوز باش.
 
* چنان بخشش کن که بتوانی بوسیله آن بسیاری از عیبهایت را بپوشانی.
 
* همواره نیکی کن تا پروردگار در قبر [[آرامش]] نصیبت نماید و از گناهان بپرهیز تا شیرینی ایمان را بدست آوری.
* به آنچه خداوند روزی ات گردانیده خشنود و راضی باش، بی نیازبی‌نیاز خواهی شد؛ وبر پروردگار توکل کن تا قوی شوی.
 
== منبع ==
* به آنچه خداوند روزی ات گردانیده خشنود و راضی باش، بی نیاز خواهی شد؛ وبر پروردگار توکل کن تا قوی شوی.
* ''[[کتابِ]] مواعظ الإمام سفیان الثوری. جمع آوریجمع‌آوری: صالح الشامی''
 
[[رده:تابعین]]
==منبع==
* ''[[کتابِ]] مواعظ الإمام سفیان الثوری. جمع آوری: صالح الشامی''