لوئی آنتوان دو سن-ژوست: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Ashkan P. (بحث | مشارکت‌ها)
افزودن منبع
Ashkan P. (بحث | مشارکت‌ها)
زیباسازی ساختار منابع
خط ۵:
 
*شما، که قوانین را برمی‌سازید؛ فضایل و رذایلِ مردم نتیجه کارتان خواهد بود.
**پائیز ۱۷۹۲ [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, vol. 1 (2 vols., Paris, 1908), p. 380]</ref>
 
*زمانی که مردمی، که آزاد گشته‌اند، قوانین عاقلانه‌ای برپا دارند؛ انقلابشان کامل شده‌است.
**پائیز ۱۷۹۲ [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, vol. 1 (2 vols., Paris, 1908), p. 264]</ref>
 
*صلح و رونق اقتصادی، فضیلت عمومی، پیروزی؛ همه چیز {در حیطه یِ} قدرتِ حیاتیِ قوانین است. خارج از {این محدوده}، همه چیز سترون و مرده‌است.
**پائیز ۱۷۹۲ [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, vol. 1 (2 vols., Paris, 1908), p. 419]</ref>
 
*هر فرمان سیاسی که بر پایهٔ طبیعت قرار نگرفته باشد؛ نادرست است.
**پائیز ۱۷۹۲ [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, vol. 1 (2 vols., Paris, 1908), p. 306]</ref>
 
*کسی نمی‌تواند معصومانه حکومت کند؛ دیوانگی انجام چنین کاری آشکار است. هر پادشاهی یک شورشی و غاصب است.
**قضاوت در مورد لویی شانزدهم (سخنرانی نخست)، سخنرانی در مجمع ملّی (۱۳ نوامبر ۱۷۹۲)، <ref>[http://www.royet.org/nea1789-1794/archives/discours/stjust_jugement_louis16_1_13_11_92.htm Sur le jugement de Louis XVI (1er discours)]</ref>
 
*زمان آن رسیده که برای خوشبختی مردم تلاش کنیم. قانونگزارانی که می‌خواهند نور و نظم را به درون این جهان بیاورند؛ باید این جریان را با گامهایی بی‌شفقت، بی‌باک و خلل‌ناپذیر همچون خورشید دنبال نمایند.
**سخنرانی در مجمع ملّی (۲۷ دسامبر ۱۷۹۲)، [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, Vol. 1 (2 vols., Paris, 1908), p. 383]</ref>
 
*هیچ‌کسی بدون شور و شوق انقلاب برپا نمی‌کند.
**ژانویه ۱۷۹۳، [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, vol. 1 (2 vols., Paris, 1908), p. 414]</ref>
 
*یک نفر مرد نیک در دولت پیدا نکرده ام؛ نیکی را فقط در میان مردم یافته‌ام.
**بهنگام تقبیح شارل فرانسوا دوموریه، وزیر جنگ، بعنوان یک خائن (مارس ۱۷۹۳)، [منبع:<ref> David William Bates, Enlightenment aberrations: error and revolution in France (Cornell University Press, 2002), p. 169]</ref>
 
 
*همیشه اینگونه بنظرم رسیده که نظم اجتماعی در خود طبیعت امور تلویحاً حاضر است و چیزی بیش از مراقبت برای تنظیم عناصر مختلف از روح انسان نمی‌طلبد؛ که در نتیجهٔ آن می‌توان بر مردم حکم راند، بی آنکه بنده، هرزه و یا قربانی گردند؛ که انسان برای صلح و آزادی زاده شده و تنها به سبب قوانینی خائنانه و سرکوبگرانه بینوا و بیرحم می‌شود و بنابراین براین باورم اگر به انسان قوانینی داده شود که با تلقینات طبیعت و قلبِ خودش هماهنگ باشد؛ از شوربختی و فساد دست برخواهد داشت.
**گفتار در باب قانون اساسی ارائه شده برای فرانسه، سخنرانی در مجمع ملّی (۲۴ آوریل ۱۷۹۳)، <ref>[http://www.royet.org/nea1789-1794/archives/discours/stjust_constitution_24_04_93.htm Discours sur la Constitution à donner à la France]</ref>
 
 
*اغلب هنرها معجزاتی آفریده اند؛ حال آنکه هنر کشورداری چیزی بجز هیولا به بارنیاورده‌است.
**گفتار در باب قانون اساسی ارائه شده برای فرانسه، سخنرانی در مجمع ملّی (۲۴ آوریل ۱۷۹۳)، <ref>[http://www.royet.org/nea1789-1794/archives/discours/stjust_constitution_24_04_93.htm Discours sur la Constitution à donner à la France]</ref>
 
 
*قانونگزار بر آینده فرمان می‌راند؛ ناتوانی هیچ سودی بحالش نخواهد داشت: بر اوست که آنچه نیکوست، بخواهد و جاودانه‌اش سازد؛ تا انسان را آنچُنان که می‌خواهد، بسازد: چون قوانین بر هیئت اجتماعی، که فی نفسه بیروح است، تاثیری دارد که می‌تواند فضیلت یا جنایت، رسوم متمدن یا وحشی‌گری تولید کند.
**گفتار در باب قانون اساسی ارائه شده برای فرانسه، سخنرانی در مجمع ملّی (۲۴ آوریل ۱۷۹۳)، <ref>[http://www.royet.org/nea1789-1794/archives/discours/stjust_constitution_24_04_93.htm Discours sur la Constitution à donner à la France]</ref>
 
 
*در شرایطی که جمهوری خود را با آنها مواجه می‌بیند؛ اِعمال قانون اساسی نمی‌تواند آغاز گردد؛ بدین سبب که خودش را نابود خواهد کرد... دولت موقتی فرانسه تا زمانی که صلح حاصل شود، انقلابی خواهد بود.
** ۱۰ اکتبر ۱۷۹۳، [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, vol. 2 (2 vols., Paris, 1908), pp. 83-88]</ref>
 
*یک ملّت خود را تنها بر روی کُپّه‌ای از جنازه‌ها احیا می‌کند.
**سن ژوست در برابر اعضای کمیته نجات خلقی از میرابو نقل قول می‌کند. (۱۷ اکتبر ۱۷۹۳)، [منبع:<ref> Saint-Just quoted in Eugene N. Curtis, Saint-Just: Colleague of Robespierre (New York: Octagon Books, 1973), p. 236]</ref>
 
 
*شورش حق انحصاری مردم و شهروند است. هر بیگانه، هر انسان در جامهٔ مقامات دولتی، اگر آن را پیشنهاد دهد خارج از قانون قرار می‌گیرد و بایستی بعنوان غاصب حق حاکمیت، بعنوان کسی که مستعد تحریک مشکلات بمنظور انجام اَعمال پلید یا آراستن خودش می‌باشد، اعدام گردد. همیشه شورش‌هایی که تحت لوای استبداد رخ می‌دهند، مفید می‌باشند. آنهایی که در دولتی آزاد شعله‌ور می‌گردند، گاهی اوقات برای خودِ آزادی مضر می‌باشند؛ بخاطر اینکه طغیان، دلایل والا و نام مقدسش را غصب می‌کند. طغیان‌ها در دولت‌های آزاد زخمهای طویل و دردناکی برجای می‌نهند، که یک قرن تمام از آنها خون جاری است.
**نوشته‌هایی در باب موسسات جمهوری ۱۷۹۴، [منبع:<ref> Saint-Just, Fragments sur les institutions républicaines]</ref>
 
*انقلاب سرد شده است؛ تمام مبانی‌اش تضعیف شده‌اند؛ تنها کلاه‌های سرخی که دسیسه چینان بر سر می‌گذارند، باقی مانده. اِعمال ترور جنایت را بی‌قید ساخته، همانطوری‌که شرابهای قوی کاخ را بی قید می‌سازد.
**قطعهٔ سوم (۱۷۹۴) از نوشته‌هایی در باب موسسات جمهوری، [منبع:<ref> Saint-Just, Fragments sur les institutions républicaines]</ref>
 
*چیزی که خیر عمومی را تولید می‌کند، وقتی خیلی زود شروع می‌گردد؛ همیشه وحشتناک است یا نامأنوس بنظر می‌رسد... انقلاب وقتی که خوشبختی عمومی و آزادی را از طریق قوانین تکمیل نمود، بایستی متوقف گردد.
**قطعهٔ سوم (۱۷۹۴) از نوشته‌هایی در باب موسسات جمهوری، [منبع:<ref> Saint-Just, Fragments sur les institutions républicaines</ref>]
 
*وقتی سیاستمداریِ بشر زنجیری به پاهای مردی آزاد می‌چسباند، وقتی کسی را با تحقیرِ طبیعت و حق شهروندی برده می‌سازد؛ عدالت ابدی انتهای دیگر همان زنجیر را به دور گردن مستبد می‌اندازد.
**قطعهٔ سوم (۱۷۹۴) از نوشته‌هایی در باب موسسات جمهوری، [منبع:<ref> Saint-Just, Fragments sur les institutions républicaines]</ref>
 
*مردم فرانسه خدای متعال و جاودانگی روح را به رسمیت می‌شناسند. اولین روز هر ماه بایستی به فناناپذیر اختصاص داده شود.
**قطعهٔ دهم (۱۷۹۴) از نوشته‌هایی در باب موسسات جمهوری، [منبع:<ref> Saint-Just, Fragments sur les institutions républicaines]</ref>
 
*در هر انقلاب به وجود یک دیکتاتور برای حفظ دولت از طریق اعمال زور یا سانسورهایی* برای حفظ آن از طریق فضیلت احتیاج است.
**قطعهٔ سیزدهم (۱۷۹۴) از نوشته‌هایی در باب موسسات جمهوری، [منبع:<ref> Saint-Just, Fragments sur les institutions républicaines]</ref>
 
*هموطنان! با کدام خیال باطل کسی می‌تواند خود را متقاعد سازد که شما سنگدل هستید؟ دادگاه انقلابی شما در طول یک سال، سیصد آدم رذل را بمرگ محکوم کرده‌است. آیا محکمهٔ تفتیش عقاید اسپانیا کاری بمراتب بدتر از آن انجام نداده‌است؟... آیا محکمهٔ جنایی انگلیسی‌ها در همان دوران هیچ شخصی را سلاخی نکرده‌است؟... در مورد پادشاهان اروپا چه فکر می‌کنید، آیا کسی در مورد دلسوزی نزد ایشان وراجی می‌کند؟ آه، به خودتان اجازه ندهید که رقیق القلب بشوید!
**سخنرانی در مجمع ملّی (۲۶ فوریه ۱۷۹۴)، [منبع:<ref> Charles Vellay (ed.), Oeuvres Complètes de Saint-Just, Vol. 2 (2 vols., Paris, 1908), pp. 236-237]</ref>
 
*جسور باشید!- این عبارت تمام سیاستهای انقلاب ما را دربردارد.
خط ۷۳:
 
*خوشبختی ایدهٔ جدیدی در اروپاست.
**در مورد اجرای احکامی علیه دشمنان انقلاب- سخنرانی در مجمع ملّی (۳ مارس ۱۷۹۴)، <ref>[http://www.royet.org/nea1789-1794/archives/discours/stjust_decret_ennemis_revolution_03_03_94.htm Sur le mode d'exécution du décret contre les ennemis de la Révolution]</ref>
 
*بگذارید انقلابیون همچون رومیان باشند؛ نه تاتارها.
**سخنرانی در مجمع ملّی (۱۷ مارس ۱۷۹۴)، [منبع:<ref> Saint-Just quoted in Eugene N. Curtis, Saint-Just: Colleague of Robespierre (New York: Octagon Books, 1973), p. 228]</ref>
 
*هموطنان، از میان برداشتن احزاب کافی نیست؛ اکنون ضروریست زیانی که نسبت به کشور وارد آورده‌اند، تعمیر بشود.
**سخنرانی در مجمع ملّی (۱۵ آوریل ۱۷۹۴)، [منبع:<ref> Oeuvres Complètes de Saint-Just, Vol. 2 (2 vols., Paris, 1908), p. 367]</ref>
 
*من به هیچ حزبی وابسته نیستم، من با تمامی آنها خواهم جنگید.
**گفتاری برای دفاع از روبسپیر، سخنرانی در مجمع ملّی (۲۷ جولای ۱۷۹۴)، <ref>[http://www.royet.org/nea1789-1794/archives/discours/stjust_defense_robespierre_27_07_94.htm Discours pour la défense de Robespierre] </ref>
 
== منبع ==
{{پانویس}}
 
{{ویکی‌پدیا}}