ضربالمثلهای آلمانی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز ←K |
Amouzandeh (بحث | مشارکتها) جز ←I |
||
خط ۲۵۷:
** مترادف فارسی: ''« بشر جايزالخطا است.»''
* {{چپچین}}Isfahan ist die halbe Welt.{{پایان چپچین}}
* ترجمه: «[[اصفهان]] نیمی از جهان است»
** ریشه فارسی: ''«[[اصفهان]] نصف جهان.»''
== J ==
|