ضربالمثلهای اسپانیایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
بدون خلاصۀ ویرایش |
Mardetanha (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۷۳:
:* مترادف فارسی: «در شهر کوران یکچشمی پادشاه است.»
:* مترادف فارسی: «خرس در کوه، بوعلی سیناست.» (در محیط بی خردان هر نادانی ادعای نبوغ تواند کرد.)
{{چپچین}}
*»Estar como abeja en flor.«''Giro idiomático español.''
سطر ۸۰ ⟵ ۸۱:
ٍ
== L ==
|