ضربالمثلهای اسپانیایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز ربات اصلاح: es:Categoría:Proverbios españoles |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۵۰:
*»El amor todo lo vence, el dinero todo lo alcanza, todo culmina con la muerte, el tiempo todo lo sella.«{{پایان چپچین}}
* ترجمه: «عشق بر همهچیز پیروز میشود، پول به همهچیز دست مییابد، همهچیز به مرگ ختم میشود، زمان همهچیز را میبلعد.»
{{چپچین}}
Entre broma y broma la verdad es asoma {{پایان چپچین}}
میان شوخی و بذله حقیقت نمایان میشود
{{چپچین}}
*»El que eviene facil, facil se va.«{{پایان چپچین}}
سطر ۷۰ ⟵ ۷۴:
* ترجمه: «مثل زنبورعسل روی گل»
:* مترادف فارسی: «مثل موش روی قالب پنیر.»
ٍ
می
== L ==
|