ضرب‌المثل‌های هلندی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Amouzandeh (بحث | مشارکت‌ها)
جز ←‏G
Amouzandeh (بحث | مشارکت‌ها)
جز ←‏G
خط ۷۹:
** مترادف فارسی: ''«خانه‌ای را که دو کدبانو است، خاک تا زانو است.»''
** مترادف فارسی: ''«خانه به‌ دو كدبانو نارفته بماند.» [[قابوس‌نامه]]''
* {{چپ‌چین}}Geen vlieg kwaad doen kunnen.{{پایان چپ‌چین}}
* ترجمه: «به [[پشه|مگس]] هم آزارش نرسد.»
** مترادف فارسی: ''«آزارش به [[‌مورچه]] نمی‌رسد.»''