ضرب‌المثل‌های رومانی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جز (←‏T)
جز (←‏U)
 
== U ==
*{{چپ‌چین}} * Un prost incurca, si zece intelepti nu pot descurca {{پایان چپ‌چین}}
* ترجمه: «یک دیوانه طوری ریخت و پاش می‌کند که ده نفر عاقل نمی‌توانند آن را سامان دهند.»
** مترادف فارسی: ''«يك دیوانه سنگی به چاه اندازد و دو صددوصد عاقل بیرون نتوانند آورد.»''
*{{چپ‌چین}} * Un necaz nu vine niciodată singur.{{پایان چپ‌چین}}
* ترجمه: «یک بدبختی هیچگاه به تنهایی رخ نمی‌دهد.»
** مترادف فارسی: ''«یک بدبختی تنها رو نمی‌دهد.»''
 
{{ناتمام}}
{{میانبر}}
 
 
۸٬۷۶۴

ویرایش