الیف شافاک: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
آخرین تابلو
خط ۱۵:
* «باید نگران سخنان و خظابه‌های نفرت‌برانگیز بود. من مخالف بحث آزاد افراد در این باره در مکان‌هایی مثل دانشگاه‌ها، تنها به این بهانه که باید در دانشگاه بحث آزاد شکل بگیرد، هستم. به نظر من که از ترکیه می‌آیم، باید در ابتدا نظرات متفاوت را شنید. من موافق آزادی بیان هستم به شرطی که منجر به ایراد سخنان نفرت‌برانگیز نشود.»<ref name="۲۲-۰۱-۲۰۱۷" />
* «باید به تغییرات دمگرافیک اهمیت بدهیم. نباید بگوییم که به سیاست علاقه‌ای نداریم و باید فراجناحی عمل کنیم و با مردم ارتباط داشته باشیم. در زندگی چیزهایی هست که فقط در ارتباط با افرادی که متفاوت با ما هستند به‌دست می‌آیند. تنوع ارزشمند است و زمان دفاع از آن فرا رسیده است.»<ref name="۲۲-۰۱-۲۰۱۷" />
* «برای من وقتی [آخرین تابو] را می‌نوشتم، احساسم این بود که نامه‌ای می‌نویسی و داخل بطری می‌گذاری و آن را به دست رودخانه‌ای می‌سپاری و با آنکه نمی‌دانی که چه خواهد شد و آیا خوانده خواهد شد یا نه، اما به جریان رودخانه اعتماد می‌کنی.»<ref>{{یادکرد وب | عنوان='آخرین تابو' الیف شفق در میان کتاب‌هایی که صد سال بعد چاپ می‌شوند | وبگاه=بی‌بی‌سی فارسی | تاریخ=۲۵ نوامبر ۲۰۱۸ | سال=| پیوند=http://www.bbc.com/persian/arts-46267958 | کد زبان= | تاریخ بازبینی=۲۶ نوامبر ۲۰۱۸}}‏</ref>
 
** دربارهٔ کتاب ''آخرین تابلو'' که به پروژهٔ کتابخانهٔ آینده پیوسته.
== جستارهای وابسته ==
* [[ملت عشق]]