ضربالمثلهای ایتالیایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Amouzandeh (بحث | مشارکتها) جز ←B |
Amouzandeh (بحث | مشارکتها) جز ←C |
||
خط ۲۰:
* {{چپچین}} Chi va al mulino s'infarina. {{پایان چپچین}}
* ترجمه: «هرکه بهآسیاب میرود، خود را آردی میکند.»
:* مترادف فارسی:
* {{چپچین}} Chi va diritto non fallisce strada. {{پایان چپچین}}
* ترجمه: «هرکه بهراه راست رفت، گمراه نخواهد شد.»
:* مترادف فارسی:
:* مترادف فارسی:
:* تمثیل:
* {{چپچین}} Chi va piano va sano e lontano. {{پایان چپچین}}
* ترجمه: «هرکه آهسته رفت، راه بیشتری را
:* مترادف فارسی:
:* مترادف فارسی:
== E ==
|