نوشتن: تفاوت بین نسخه‌ها

۱٬۱۳۸ بایت اضافه‌شده ،  ۳ سال پیش
* «[[هنر]] چیزی را که برای علم بدیهی است تقلید و تکرار نمی‌کند، بلکه جهانِ عواطف را به روی ما می‌گشاید. نویسنده کلیدهایی برای فهم بشر به دست می‌دهد.»
** ''[[ایلیا ارنبورگ]]'' در مقالهٔ «میان کلبنیکوف و جویس: تفاوت‌ها و مشابهت‌ها»<ref>{{یادکرد کتاب | عنوان =وظیفهٔ ادبیات| ترجمه =[[ابوالحسن نجفی]]|سال =۱۹۷۷| ناشر =کتاب زمان| صفحه =۶۵}}</ref>
* «[[نویسنده]]، زندگی درونی انسان معاصر را به طور مختصر و مفید و به نحوی نافذ می‌گشاید.»
** راه کمال در داستان‌نویسی، ۱۹۵۱، ص ۷ <ref name="رسالت ادبیات" />
* «هیچ موضوع بی‌ارزش وجود ندارد، ولی روش بی‌ارزش به موضوع چرا.»
** راه کمال در داستان‌نویسی، ۱۹۵۱، ص ۱۰ <ref name="رسالت ادبیات" />
* «''کیفیت نه کمیت''، اندرزی است که هرکسی توانایی شنیدنش را ندارد ولی آن‌هایی که آن را می‌شنوند و به کار می‌بندند، به زودی خواهند دید که اندرزی کارآمد است.»
** ''[[ کنستانتین فدین]]'' راه کمال در داستان‌نویسی، ۱۹۵۱، صص ۱۸ <ref name="رسالت ادبیات">{{یادکرد کتاب | عنوان =رسالت ادبیات؛ چند مقاله| ترجمه =اسد پیران‌فر| سال =۱۹۷۵م/ ۱۳۵۴ش| ناشر =انتشارات تکامل|مکان =تهران}}</ref>
 
== منابع ==
۳۹٬۷۴۷

ویرایش