رمان: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
خط ۲۱:
* «وظیفهٔ رماننویس این است که طبیعت بشری را روشن کند و آن را از تاریکی به درآورد.»
** ''[[ایلیا ارنبورگ]]'' در مقالهٔ «میان کلبنیکوف و جویس: تفاوتها و مشابهتها»<ref>{{یادکرد کتاب | عنوان =وظیفهٔ ادبیات| ترجمه =[[ابوالحسن نجفی]]|سال =۱۹۷۷| ناشر =کتاب زمان| صفحه =۶۵}}</ref>
* «هیچ چیزی مانند رمان نتوانسته است روح انسان یا سبک زندگی او را این همه جامع و کامل دربرگیرد.[...] شاید ما در بسیاری جهات زبان همدیگر را نفهمیم؛ ولی در جستجوی زبان مشترک، ما زمینهٔ مشترک گستردهای داریم؛ یعنی خود انسانیت که خود مفهومی است جهانشمول.»
** ''[[کنستانتین فدین]]'' سرنوشت رمان، ص ۳۹<ref>{{یادکرد کتاب | عنوان =رسالت ادبیات؛ چند مقاله| ترجمه =اسد پیرانفر| سال =۱۹۷۵م/ ۱۳۵۴ش| ناشر =انتشارات تکامل|مکان =تهران}}</ref>
== منابع ==
|